Название: Легкий крен на правый бок
Автор: Натали aka Poltavka
Рейтинг: G. Юмор. Ну, или крэк. Или просто обычная для тех мест история
Персонажи Сьюзан Стогелитская
Фандом: Дискомир
Время действия: "Вор времени"
Отказ от прав: все права принадлежат сэру Терри Пратчетту
Саммари: истинные леди не подвластны пространству и времени
Выпавшие из стаканчика и слегка надгрызенные карандаши обреченно хрустнули под каблуком.
– Если это сделал не мелкий крысиный паршивец, я забью себя зонтиком.
Произнеся это, Сьюзан невольно посмотрела на стоящий в углу зонтик – чёрный, как совесть представителя Гильдии убийц.
Не то, чтоб она сказанной фразой подразумевала именно его, но беда в том, что он как-то сам собой подразумевался всякий раз, не нуждаясь в участии Сьюзан. Зонтик в этом был столь же решителен и непререкаем, как и его предыдущая хозяйка. Можно даже сказать, он был в этом полным совершенством.
Даму, от которой зонтик достался Сьюзан, она видала лишь однажды в гостях у деда. Малышка Сью как раз закончила рисовать портрет Бинки и, подобно всем детям, горела желанием осчастливить родных созерцанием шедевра. Мать она не нашла, но зато в прихожей обнаружился Дед вместе с облаченной (как в наикрепчайший доспех) в синее пальто девушкой. Сьюзан выждала для приличия пару минут, а потом вклинилась в их разговор (в любом другом обществе прозвучавший бы зловеще – «КАК ПОЖИВАЕТ ВАШЕ СЕМЕЙСТВО?» и «Благодарю, моя кузина, Королевская Кобра, в добром здравии. Миссис Корри* передает вам привет») криком:
– Посмотрите скорей на Бинки!
Незнакомка прожгла рисунок не менее синими глазами (Сьюзан потом проверила, не осталось ли где в бумаге обгоревших отверстий) и выпалила (атмосфера в прихожей еще пару дней оставалась несколько разреженной – очевидно, дабы избежать дальнейших травм):
– Полагаю, у этой лошадки должен быть синий хвост.
– Синий? – озадаченно переспросила Сьюзан.
– Или красный. Она выглядит так, будто ей не мешает обзавестись синим или красным хвостом.
Пока Сьюзан размышляла, что вероятней: Бинки с синим хвостом, Бинки с красным хвостом или Бинки с двумя хвостами, гостья открыла огромную сумку (такую пеструю и мохнатую, будто та еще недавно висела на стене у каких-то заморских варваров в виде ковра**) и достала оттуда маленькую серебряную ложку.
– А тебе не помешает принять лекарство.
Не успела Сьюзан ответить, что ничем не больна (уж скорее, болен тот, кто пытается поить неизвестным лекарством абсолютно незнакомых маленьких девочек), как обнаружила ложку у себя во рту – а в ложке изумительный, божественно вкусный ШОКОЛАД С ВАНИЛЬЮ И ОРЕХАМИ. Не дешевенький «Хигс и Микинс» – этот шоколад отзывался на языке целой симфонией Дороговизны и Престижа.
– Ты знаешь, как должна вести себя Настоящая Леди?
После шоколада Сьюзан была вполне готова к конструктивному диалогу с незнакомкой – согласитесь, есть в мире вещи, которые расположат к нему даже тролля под мостом. К тому же, ведь никому неведомо, не прячется ли там, за мохнатым ковровым бочком еще одна ложка? Она вспомнила то, что знала о таких вещах и ответила:
–Делать салаты, шляпки и скандалы?***
Незнакомка фыркнула – вроде бы негромко, но каждый звук ее фырканья ясно давал понять, какого мнения она о подобных занятиях.
– Настоящая леди всегда должна держать себя в руках. И помнить, кто она такая****.
Она снова запустила руку в сумку, но, к огорчению Сьюзан, оттуда появился уже не шоколад, а старый черный зонтик.
– Держи. У него легкий крен на правый бок, но в целом – отличное средство.
– Средство? – следовало ли понимать ее так, что зонтик – тоже лекарство?
– Транспортное, разумеется.
Сьюзан вздохнула. Подняла и выровняла карандаши, снова покосилась на зонтик. Ей показалось или в глубине антрацитового шелка мелькнула синяя полоска? А, возможно, и розовая. Зонтик целыми днями стоял тут олицетворением Возможности получить от Судьбы столько шоколада высшей пробы, сколько пожелаешь. Транспортное средство, надо же. Как будто ей нечем заняться, помимо того, чтобы кататься на зонтиках туда-сюда.
Однако всякий раз, когда она смотрела на подарок, у нее возникало странное чувство, что да, это и есть истинное призвание гувернанток и учителей начальных классов. Странное, и, что ужасней всего, чрезвычайно заманчивое. Лететь вместе с воздушными потоками, рассматривая кружащиеся над Диском сны, позволяя разноцветным чужим грезам чирикать у себя на ладони; кричать «Олле!» и тому подобные бессмысленные слова*****.
Ее туго свернутые в пучок волосы начали подозрительно шевелиться, уже готовые вольно расплестись и превратиться в пепельных змеек (возможно, что и королевских).
– Нет, – громко сказала Сьюзан. – У меня есть Работа.
Волосы испуганно притихли. Синяя полоска напоследок соблазнительно подмигнула и растаяла – держать себя в руках Сьюзан научилась очень давно. Но существовала и вторая часть.
«Помни, Кто Ты Такая».
Она принялась собирать со столов учебники, сознавая, что ее жалкие попытки забыть никого не обманывают.
Однажды ночью где-то над Орлеей ей придется сильно постараться, чтобы скорректировать крен на правый бок.
24.05.2011 г.
______________________________
* А вот с этой дамой Сьюзан впоследствии пришлось столкнуться вплотную, когда у нее начали исчезать из шкафа золотые и серебряные звезды.
** Еще варвары любят заказывать заплутавшим в их нецивилизованных дебрях художникам свои портреты на фоне ковров. Откуда взялся этот дикий обычай, ученые до сих пор объяснить не смогли.
*** Для производства вышеперечисленных предметов Ничто должно быть, разумеется, самого лучшего качества. Желательно, заграничное.
**** Судя по этой фразе, у незнакомки в синем пальто в кузинах числилась не только Кобра, но и еще одна особа королевских кровей.
***** Некий иномирный сказочник, придумавший гнома с разноцветными зонтиками, однажды оказался свидетелем такого полета. Он просто немного перепутал, кто, куда и на чём летел. Это время от времени случается даже с диспетчерами аэропортов.
Легкий крен на правый бок
Название: Легкий крен на правый бок
Автор: Натали aka Poltavka
Рейтинг: G. Юмор. Ну, или крэк. Или просто обычная для тех мест история
Персонажи Сьюзан Стогелитская
Фандом: Дискомир
Время действия: "Вор времени"
Отказ от прав: все права принадлежат сэру Терри Пратчетту
Саммари: истинные леди не подвластны пространству и времени
Автор: Натали aka Poltavka
Рейтинг: G. Юмор. Ну, или крэк. Или просто обычная для тех мест история
Персонажи Сьюзан Стогелитская
Фандом: Дискомир
Время действия: "Вор времени"
Отказ от прав: все права принадлежат сэру Терри Пратчетту
Саммари: истинные леди не подвластны пространству и времени