Понедельник, 18 января, может считаться самым депрессивным днем 2010 года, пишет сегодня британская The Daily Mail. Издание приводит данные исследования, проведенного компанией FirstCare. Согласно ему, именно сегодня накладываются друг на друга сразу несколько факторов, отрицательно влияющих на эмоциональный фон человека. Помимо того, что понедельник сам по себе являеся для многих «тяжелым» днем и обычной для этого времени года послепраздничной депрессии, на настроение сейчас могут отрицательно влиять и арктические холода, установившиеся в эти в Западной Европе. Аналитики компании рекомендуют руководителям фирм всячески подбадривать в этот день своих сотрудников, дабы избежать спада производительности труда. (с) «Газета.Ru»
А у нас сегодня накопилось именинников на работе, и мы начали день с шампанского и конфет прямо в актовом зале Хорошее средство от дементоров и депрессий
Дорогая RevelloDrive1630, поздравляю с Днем рождения! Будь всегда здорова, счастлива и любима! Желаю благополучия твоей семье, и вдохновения - тебе лично
Довольно милый, типический кинокомикс. ШХ представляет собой перелицованного под криминально-авантюрный жанр Тони Старка, тем не менее иногда от ШХ/Ирэн аж чем-то светлячковским веяло Но вот эта сцена у Джосса определенно вышла смешней:
Чудные титры, прекрасный саунд, пошла искать, где он мелькал во фленте. Кать, тебе – Марк Стронг там играет главбэда He's amazing.
P.S. Потратила целый день на просмотр – ДВД тянет файл подобного размера только до середины, на одном из компов не идет звук. P.S.S. Видно, судьба моя такая - умилиться, но особо не проникнуться ничем из последних, вызывающих столь обширный резонанс фильмов.
*ворчит* Не нравится мне этот постер "Каприки" с Зои. Он, конечно, идейный и прочее, но можно было хотя б куском центуриона разбавить эту барышню?
***
Снилось, что я угодила в "одиночку" (не в тюрьме, а так, у местных бэдов на блинах). И самой ужасной при этом была мысль о том, что придется тут сидеть без единой книги неизвестно сколько. Настолько непереносимой, что пришлось оттуда сбежать
Кот, нашла тут насчет названий, слэнга и прочего - старенькое, но показательное:
Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других странах. Известная компания General Motors потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Chevrolet Nova. Как вскорости выяснилось, No va по-испански означает "не может двигаться". В США при рекламе пива Coors использовался слоган Turn It Loose! (примерное значение "Стань Свободным!"). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра "Страдай от Поноса!". Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя слоган Mist Stick (примерное значение "Туманный Дезодорант"). В Германии выяснилось, что слово Mist ("туман") на немецком сленге означает "навоз". Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал. читать дальшеКомпания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз "Живи с Поколением "Пепси" (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание "Пепси Заставит Ваших Предков Подняться из Могил". Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как "Кекукела", что означает "Кусай Воскового Головастика". Компания была вынуждена перебрать 40 тыс. вариантов написания своей торговой марки, прежде чем было выбрано "Коку Коле", что означает "Счастье во Рту". Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (примерный перевод: "Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина"). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: "Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной". Производитель канцелярских принадлежностей компания Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит: It won't leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: "Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств"). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом "Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным". Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather ("Летай в Коже!"). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: "Летай Голым!". Производитель товаров для детей Gerber начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы. Иностранные фирмы также не свободны от ошибок. Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux - "Никто не сосет так, как Electrolux". (с) SindroM
Про любимую рыжую у меня тоже есть история, как без этого
Название: Травы Таурона Автор: Натали aka Poltavka Фандом: «Battlestar Galactica» Пейринг: А/Р Рейтинг: G. Время действия: АУ post-«Daybreak», после «Кошки в доме» Отказ от прав: все права принадлежат Муру & К Саммари: совсем-совсем флафф, предупреждаю. Парочка (на выбор) баннеров в комментариях, чтоб лишний раз не травмировать публику, меня, чую, еще долго не отпустит
читать дальшеЗдесь действительно нет цветов. Только золотисто-зеленый каракуль холмов, только пастбища и пашни, где земляные комья пахнут дрожжевым тестом. Все стороны света драпирует одно и то же расчеркнутое напополам полотнище; пожалуй, можно дойти до плоского края равнины и сидеть там, поддевая роящиеся звезды носком туфли.
*** – Почему бы не полететь на курорт? Мы после свадьбы так никуда и не выбрались. – Билл, я бывала на Кансероне. Шумно, жарко, масса любительниц дармовой амброзии и дешевых приключений вроде одной нашей пока-еще-не-знакомой. Она уминает стопку одежды в чемодан и просительно улыбается. – Отвези меня куда-нибудь, где можно просто побыть счастливой. Глупо, без памяти счастливой – чтоб потом я могла зачерпнуть эти мгновения серебряной ложкой и скрасить себе ожидание.
*** Ржавая сельскохозяйственная рухлядь перед ней мало походит на серебряную. – Твоя страсть к старому железу неистребима. – Тебя я все равно люблю больше, - он щедро протягивает ей испачканные по локоть руки. – Хочешь убедиться? Лора предусмотрительно отступает. - Спасибо, не сейчас. В грязные игры лучше играть без свидетелей. Кем доводится Биллу хозяйка дома, остается неясным. Троюродная тетка или двоюродная бабка - по здешним понятиям, родство все равно ближайшее. Лора усаживается рядом с ней под навесом возле дома и тоже принимается чистить фрукты для пирога. – Столичная штучка, да? Иш, беленькая какая... Смотри, на солнце особо не суйся, а то у меня простокваши мазать тебе недостанет. Мозолистые пальцы Чиары движутся на редкость споро. – Смотришь на него? – Что? – Лора вздрагивает, нож срезает добрую половину яблока. Она и правда привычно поглядывает на Билла – так же привычно, как смахивает со щеки волосы или вонзает лезвие в упругую кожуру. – Молодые вечно ищут в чужих глазах свое отражение. Оно и понятно, другому-то откуда взяться, не прожито, не наросло, собой заняты. Она подбирает с фартука упавший яблочный завиток. – А вы вот друг друга видите. Так что ты смотри, смотри, девочка, приманивай счастье.
*** И они смотрят – смехом, сбивчивым шепотом, лунками от ногтей по коже, добровольными сердечными путами, терпким травяным вином.
Поглядела сегодня на елку и подумала, что пора бы ее и разобрать - сессии-то у меня в этом году уже нету Кто спрашивал про приметы? Пять лет это было моей личной, собственного приготовления приметой - не разбирать дерево до самого победного конца зимней сессии Если сессия заканчивалась ближе к марту, квартира у меня приобретала довольно оригинальный для непосвященных вид А вообще рекомендую - примета подтверждена красным дипломом
Дарина, наблюдая за тем, как я мучаю фотошоп: - Мам, ты чем занимаешь? - Делаю иллюстрацию к истории, которую напишу потом. - Как-то странно. - Я тоже так думаю. - Она будет про Баффи или ту твою любимую тетю, которая президент? - Нет, совсем про других. - А про тетю в красном платье почему ты не пишешь? - Да нечего мне про нее писать.
А и правда... райтилась бы я, имея хэппи-энды в каноне? Вряд ли, наверное. Тут в обоих случаях нужен был мощный ангстовый пинок.
Иногда хочется дать себе железную клятву не преумножать количество абсурда в мире, настолько он утомляет. Абсурд, в смысле. Вот только эта клятва, хм, как раз и будет это самое. Преумножать. Потому что не может человек соблюсти зарок всегда вести себя логично и адекватно. На фоне этого прямо начинаешь проникаться кэвиловскими воплями и думать, вот отчего бы не вставить себе в башку процессор, сразу будет легче жить.
Cудя по обзору пилотов, смотреть мне в этом году совершенно нечего. Кроме, может, "Facing Kate" - во-первых, там режиссер "White Collar", во-вторых, Майкл Тракко.
Название: Неудачники Автор: Натали aka Poltavka Рейтинг: G. Персонаж/Пейринг: Мастер & Итан Рейн Фандом: «Buffy the Vampire Slayer» Время действия: pre-series Отказ от прав: все права принадлежат Джоссу & K Саммари: Рыбак рыбака и так далее
Итан пнул пустую бутылку. Выпивка закончилась, дурь тоже, и весь вчерашний вечер Дейдра опять вилась вокруг Потрошителя. Этой три аккорда сыграй – и уже млеет. Ладно, посмотрим, кто посмеется последним, дружище Руперт. Книгу он купил по случаю в эзотерической лавчонке – вместе с охапками сандаловых свечей и прочей пахучей дрянью, которую обожала мисс Пейдж. Сперва сама мысль о вызове демона показалась смешной, но должно же ему повезти разок, верно? Разве чудеса всегда на стороне богатеньких выпендрежников? читать дальшеВ центр криво начерченной пентаграммы пролилась куриная кровь. Комната расплылась, стала нечеткой; в ближайшей стене открылся темный провал, подмигивающий багровым огнем. Двумя огнями, если точнее. Рейн попытался разглядеть детали, но не преуспел и решил положиться на удачу: – Ну, ты, как тебя… короче, я хочу власти. И денег. И чтоб Дейдра прекратила… чтоб она была только со мной. – Отдай мне свою кровь, смертный. Помоги мне освободиться. – А ты заперт, что ли? С другой стороны провала взметнулась когтистая лапа – и бессильно ударилась о незримую преграду. Итан разочарованно застонал. – Ууу, чувак, похоже, нам не по пути. Мне нужна реальная власть, а ты выбраться из своей конуры и то не можешь. Кровь тебе еще подавай… Он захлопнул книгу и сапогом затер линии пентаграммы. Сердитый рык и шипенье, доносившиеся из провала, смолкли, а на месте черного пятна вновь возникли яркие плакаты. – Идиот, сидит там и ждет, пока ему все на блюдечке принесут. Ладно, попробую этого… Призываю тебя, могучий Айгон!
*** Глубоко под Саннидейлом Мастер буйствовал, сотрясая стены своей темницы. Впервые за столько лет кто-то сумел пробиться сквозь магический барьер – и этот кто-то оказался наглым человеческим щенком! Требовал и оскорблял, вместо того, чтобы пасть ниц и с радостью отдать жизненную энергию! Однажды он выберется, и уж потратит толику времени, чтобы найти и достойно покарать негодяя.
*** Наверху сейсмологи зарегистрировали очередные подземные толчки, но, поскольку они оказалось слишком слабыми, почти не обратили на них внимания.